Việt Nam- vẻ đẹp tiềm ẩn
Thứ bảy, 18 Tháng 10 2008 10:24
Ngành du lịch sẽ mang lại nhiều lợi ích cho Việt Nam nếu được quản lý tốtViệt Nam từ lâu đã không còn là nơi mà người ta muốn thoát khỏi bằng mọi cách chứ chẳng nói gì đến việc trả tiền để đến tham quan. Giờ đây, cũng giống như công nghiệp, nông nghiệp và ngoại giao, ngành du lịch Việt Nam đã có một chỗ đứng vững chắc trên bản đồ Thế giới. Trong cuộc khảo sát hàng năm gần đây nhất của Hội đồng Du lịch và Lữ hành Thế giới (WTTC), Việt Nam đã tăng từ vị trí thứ 6 lên vị trí thứ 4 trong bảng xếp hạng các điểm đến phát triển nhanh nhất của Thế giới. Năm ngoái, Việt Nam đã thu hút 4,2 triệu khách du lịch, tăng 16% so với năm 2006. Sau khách du lịch bụi và một số cựu chiến binh Mỹ mang tâm trạng của cuộc chiến thì giờ đây, những khách du lịch nhiều tiền đã bắt đầu tìm đến Việt Nam với số lượng ngày càng lớn.
Tương đối lớn tiền đầu tư nước ngoài rót vào Việt Nam hiện nay dành cho việc xây dựng các khách sạn mới, các khu nghỉ dưỡng và sân golf, nhiều khoản đầu tư nhằm vào khu vực sang trọng của thị trường. InterContinental, một tập đoàn khách sạn Mỹ vừa triển khai dự án đầu tiên xây dựng một khách sạn sang trọng ven hồ Tây, Hà Nội. Tổng giám đốc InterContinental Jon Nielsen cho biết, công ty đang có bốn dự án khác đang trong quá trình thực hiện và nhóm phát triển của công ty đang tìm kiếm nhiều cơ hội hơn thế tại Việt Nam. Các công ty khách sạn đối thủ như France’s Accor cũng đang thực hiện những dự án lớn tương tự. Nhưng sự mở rộng này vẫn là chưa đủ sớm: Những khách sạn tốt nhất tại Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh kín phòng hàng tuần và giá phòng tăng mạnh.
Nhắc đến tên là chúng tôi biết
Dọc theo vùng duyên hải miền Trung, từ Đà Nẵng đến phố cổ Hội An, những khu nghỉ dưỡng bãi biển mới mọc lên từ những bãi cát trắng. Bên cạnh những đường trải dài vô tận của những bờ biển tưởng như không bao giờ kết thúc, Việt Nam còn có vô số những điểm hấp dẫn phù hợp cho tất cả mọi khẩu vị và mọi ví tiền: những tàn tích của nền văn minh cổ đại như nền văn hoá Chăm pa không còn nữa, những ngôi làng dân tộc trông là lạ với những nhà sàn gỗ, những lễ hội sặc sỡ sắc màu và những sản phẩm thủ công mỹ nghệ; nhà thờ và phố cổ từ thời thực dân Pháp để lại; những di tích chiến tranh như địa đạo Củ Chi và khu bảo tàng rùng rợn nhưng giàu thông tin về vụ thảm sát Mỹ Lai; và tiềm năng khổng lồ của du lịch sinh thái; cùng với nhiều động thực vật mới được phát hiện ở những vùng rừng núi xa xôi.
Việt Nam may mắn ở cạnh những người láng giềng đông dân với sức tiêu dùng đang tăng lên. Trung Quốc là nước có lượng khách du lịch lớn nhất, năm ngoái nước này có hơn nửa triệu khách tới Việt Nam. Hàn Quốc, Đài Loan và Nhật Bản với hàng trăm ngàn khách du lịch. Ngân sách dành cho chiến dịch quảng bá toàn cầu “Việt Nam: Vẻ đẹp tiềm ẩn” của Chính phủ quá nhỏ bé so với những chi phí của các nước láng giềng cho các chiến dịch tương tự như “Thái Lan kỳ diệu” (Amazing Thailand) và “Ấn Độ lạ thường” (Incredible India). Tuy nhiên, Amir Girgis, nhà phân tích khu vực Đông Nam Á của Hội đồng Du lịch và Lữ hành Thế giới không lo lắng về điều đó: “Trong ngành du lịch, truyền miệng mới là sự quảng cáo mạnh mẽ nhất”.
Theo ông Amir Girgis, Việt Nam sẽ phát triển tốt nhất khi tập trung các nguồn tài nguyên của mình vào “sự bền vững”, đặc biệt là phải bảo vệ được những di tích thắng cảnh đẹp nhất khỏi sự tàn phá. Đây là điều lo ngại, ví dụ như đỉnh Phan-xi-păng, đỉnh núi cao nhất Đông Dương, nơi phát triển du lịch không được kiểm soát đang làm hạ thấp đỉnh núi này. Điều tương tự cũng đúng với Hà Nội, ở đây, chính quyền đang ra sức ngăn chặn sự phát triển của việc xây mới và việc buôn bán nhỏ lẻ phá hoại những toà nhà lịch sử ở khu phố cổ.
Đối với một đất nước còn trẻ có nhu cầu việc làm cho hơn một triệu người đến độ tuổi lao động mỗi năm thì du lịch là một ngành công nghiệp hoàn hảo bởi nó tạo ra công ăn việc làm ở tất cả các cấp độ, từ công việc quản lý cho đến việc rửa chén bát. Ông Patrick Basset của Accor cho biết 15 khách sạn thuộc công ty ông đã thuê 3 000 nhân viên và mong muốn sẽ tăng gấp đôi trong ba năm tới. Những người khao khát được học tập của Việt Nam sẽ là một kho báu: hầu như 95% đội ngũ nhân viên mà ông Nielsen của InterContinental thuê có thể nói được tiếng Anh. Trong một dự án trước đó tại Băng kok, ông ta chỉ may mắn có được 50% số đó.
Mọi người thường không nhận thấy lợi ích mà du lịch mang lại cho việc thúc đẩy các mặt hàng xuất khẩu. Nhiều khách du lịch giàu có tới Việt Nam để tìm kiếm nghệ thuật đương đại. Ông Nielsen mong muốn dành nhiều thời gian cho việc tổ chức cho khách hàng những tour tham quan các phòng trưng bày nghệ thuật. Và điều tốt cho các nhà xuất khẩu nhỏ đó là khách hàng tự tìm đến họ, trả tiền ngay và tự đóng gói mang về nước.
Đều nhận ra được những vẻ đẹp tiềm ẩn trong việc phát triển du lịch, mọi thị trấn, tỉnh thành ở Việt Nam giờ đây đều muốn tham gia vào ngành công nghiệp này. Tại tỉnh Quảng Ngãi, chính quyền tỉnh đang tìm kiếm những nhà quản lý khách sạn nhằm phát triển các bãi biển vàng, bao quanh với những hàng dừa và vắng vẻ, cũng như mong muốn xây dựng những khu nghỉ dưỡng spa quanh các suối nước nóng xuyên qua các thửa ruộng bậc thang. Một vài diễn biến có vẻ khá tham vọng, ví dụ như một xưởng film cùng với làng du lịch đang được lên kế hoạch xây dựng tại một trong các bãi biển Quảng Ngãi. Trong thời kỳ suy giảm của Việt Nam vào giữa thập niên 90 của thế kỷ trước, khi các nhà đầu tư ồ ạt vào rồi phải rút vốn ra do quá trình cải cách kinh tế bị đình trệ, nhiều dự án du lịch lớn đã bị hủy bỏ. Điều tương tự vẫn có khả năng xảy ra.
Du lịch Việt Nam có thể bùng nổ song hạ tầng giao thông chưa sẵn sàng cho một sự phát triển dữ dội. Sân bay mới của thành phố Hồ Chí Minh vừa mở cửa đã phải đóng để tu sửa, Quảng Ngãi cách sân bay gần nhất 3 tiếng đồng hồ đi xe dọc theo đường cao tốc 1 làn đường rất nguy hiểm. Phần nào do hạ tầng giao thông yếu kém mà trong chỉ số xếp hạng cạnh tranh du lịch gần đây nhất của Diễn đàn kinh tế thế giới xếp Việt Nam ở vị trí 96 trên 130. Nhưng nếu được quản lý tốt, sự đổ vào của khách du lịch sẽ mang lại một khoản lợi tức lớn dành cho việc cải thiện đường xá, đường sắt và sân bay nhằm làm lợi cho cả nền kinh tế đất nước.
Thanh Tâm (dịch từ The Economist)
| Comments |
|
|
||||||||
|
||||||||
|
||||||||
3.20 Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."
| < Trước | Tiếp theo > |
|---|


